FRANKENLIED TEXT PDF

Chords for Willy Astor – Frankenlied – Für Nicht-Franken-Text. Play along with guitar, ukulele, or piano with interactive chords and diagrams. Includes transpose . Willy Astor – Frankenlied – Fr Nicht-Franken-Text download video to MP3 or MP4 format in a few minutes, fast and easy to use!. Victor von Scheffel & Frankenlied – Stadt Bad Staffelstein – Kurort in Franken mit Bayerns wärmster und stärkster Thermalsole, dem Thermalbad Obermain.

Author: Aragami Maulrajas
Country: Solomon Islands
Language: English (Spanish)
Genre: Life
Published (Last): 10 November 2011
Pages: 330
PDF File Size: 7.70 Mb
ePub File Size: 13.3 Mb
ISBN: 732-2-16569-828-5
Downloads: 27866
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Toktilar

Joseph Victor von Scheffelfrankelied This article is an orphanas no other articles link to it. They can hardly load the ships on the floods of the river Main.

Videó megnézése

The text of the hymn was written by Joseph Victor von Scheffel inthe melody was composed by Valentin Eduard Becker in rrankenlied Views Read Edit View history. Valeri, valera, valeri, valera, forgive my thirst and sin! Valeri, valera, valeri, valera, travel through the free Franconia! By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy.

Willy Astor – Frankenlied – Fr Nicht-Franken-Text download

Lord, give us something to drink! An official of the Staffelstein district authority, Mr. Napoleon frankenlled as traitor’s reward —without owning it himself— our Franconia and a king’s crown to his Bavarian accomplices. Valeri, valera, valeri, valera, trot as a mangy lamb: We have to drive them out soon!

In the lyrics, von Scheffel describes how he ascends to “Veit” see 4th stanza and drinks his wine see 6th stanza. I ascend to the Saint Veit of Staffelstein, and see the land around the Main lying at my feet.

  HFA15TB60 DATASHEET PDF

This is why he wanted to be alone in brilliant summer weather, letting nature take its effect on him and to go on vast walks to Staffelstein, to the hermitage on the Staffelberg mountain, to the pilgrimage basilica of Vierzehnheiligen the Fourteen Holy Helpersto Steglitz castle and into Franconian Switzerland. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. We do not want to be patient any more, as after two hundred years: How I would have loved to come along, their priest franknlied not want me!

Valeri, valera, valeri, valera, bestows something nice on us. Bald hebt sich auch das Herbsten an, die Kelter harrt des Frznkenlied.

Willy Astor – Wortspiele Franken – Frankenlied – Live! +Text Chords – Chordify

Various versions of the song exist on the internet and in songbooks. Von Scheffel may thus have meant the hermit Ivo Hennemann who was living on the Staffelberg at the time. The cheerful time in Banz and its surroundings gave the not always fortunate poet the opportunity to rethink and organize his life. He was about to decide whether to return to his civil servant life or to go into service as a frankehlied.

Valeri, valera, valeri, valera, travel to the land of the Franconians! German anthems Regional songs. I see him outside on the side of the hill near a [female] reaper.

Exact name of German article]]; see its history for attribution. This frankenljed was last edited on 18 Novemberat View a machine-translated version of the German article. In the mid th century, literary regionalism received a sustainable boost thanks to historicising narrators and poets.

  LA SERVUCTION PDF

Das Frankenlied (Franconia) (English translation)

From Bamberg to the Grabfeld Gau mountains and hills frame: If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. Scheffel originally wrote the song as a hiking song in order to capture the wanderlust literarily in He is the writer who erected a poetic memorial to all of Franconia, which would later become widely known as the hymn of Franconia: The Frankenlied Song of Franconiaor Lied der Franken The Franconian’s song is the unofficial anthem of the German region of Franconiaand one of the most popular German commercium songs.

ttext

Einsiedel, das war missgetan, dass du dich hubst von hinnen! Der Winzer Schutzherr Kilian beschert uns etwas Feines, valeri, valera, valeri, valera, beschert uns etwas Feines. InScheffel was raised to nobility. He died on 9 April in Karlsruhe.

For more guidance, see Wikipedia: I wish I would grow wings, Valeri, valera, valeri, valera, I wish I would grow wings.

National anthems of Europe. You must provide copyright attribution in the edit summary by providing an interlanguage link to the source of your translation. Apart from that, a Saint Veit of Staffelstein does not exist, but a Saint Veit of the Ansbergwhose chapel is located on the Ansberg hill near Dittersbrunn, a district of Ebensfelddoes.